ENJOY KYOTO紙

京都の観光情報を掲載している英文フリーペーパーEnjoy Kyoto 紙。発行者の方が、欧米言語文化学科の授業「英語で京都」で、Enjoy Kyoto紙を使っている同僚の研究室にバックナンバーを持ってきてくださったので、学生院生といっしょに私もお話をお聞きしました。


記事コンテンツの充実した読み応えのある紙面作りのため、各号ごとにチームを組み「人を立たせる」記事をとのこと。作業工程としては、

1)日本人ライターが取材して記事を書く→2)翻訳者が日本語記事を逐語的直訳的に英語に訳す→3)英語母語話者が自分のスタイルで書き直す。

だそうで、翻訳者はとにかく直訳するのだそうです。

実はこの英文記事ができる過程については、学生の英語学習モチベーションに向けてというつもりで質問したのですが、こういう分業体制で魅力的な英文が確保できるなら、2)の部分をやがて機械翻訳が担うことになるのかなーなどと思ったり。実際には3)の英文ライターが1)に同行することもあるとか。

2013年11月刊行。web優勢時代に紙媒体で発行することについてお聞きしたところ、京都は(日本は)wifiが十分でない、旅行客にとってはペーパー版は持って帰れるのでちょっとした土産代わりにも喜ばれるとのこと。国内修学旅行生の事前学習用に送ることもあるそう。

最後に京都で学ぶ学生にひとことアドバイスをお願いしたところ、実際に行って体験すること、本人としゃべって学ぶ、そうすることで横のつながりが広がっていく、Enjoy Kyotoも体当たりで入っていくことで数珠つながりに広がっている、とのお話でした。

      • -

こちらのFB、紙面のイメージつかみやすいです。#EnjoyKyoto https://m.facebook.com/ENJOY-KYOTO-373891732743216/
web版(http://enjoy-kyoto.net )は近日リニューアルだそう。